(被刪減了若干字)
……
次日。
九月十六日,周日,下午。
正如預(yù)料之中,京城乃至全國多家晚報的文化娛樂版塊,都被昨晚希爾頓酒店昆侖廳的盛況所占據(jù)。
《京城晚報》用了整整一個版面,大標(biāo)題為《慶功宴星光璀璨,中國電影迎來“盛”世?》。
文章詳細(xì)描繪了紅毯上“盛影三美”的爭奇斗艷、港島影人的集體北上、互聯(lián)網(wǎng)新貴與影視巨頭的同場亮相,以及王盛、韓三坪、周星星三人共破冰雕的象征性時刻。
報道最后引用了王盛發(fā)言中的那句“最好的時代,剛剛開始”,認(rèn)為這宣告了一個以市場為導(dǎo)向、以資本為推力、以類型化探索為手段的新階段的到來。
《新民晚報》的側(cè)重點則在于《功夫足球》現(xiàn)象背后的產(chǎn)業(yè)啟示,標(biāo)題是《從兩億到未來:〈功夫足球〉的營銷哲學(xué)與渠道革命》。
文章深入分析了“抽世界杯門票”這一營銷策略如何精準(zhǔn)捕捉并引爆了公眾情緒,并強調(diào)了中影盛世院線作為現(xiàn)代化放映終端對票房奇跡的保障作用。
報道指出,王盛在慶功宴上關(guān)于“生態(tài)競爭”的論述,預(yù)示著中國電影產(chǎn)業(yè)的競爭維度正在升級。
《京城娛樂信報》則更注重花邊和人物,標(biāo)題頗為吸睛:《王盛穩(wěn)坐C位,港圈大佬敬酒如覲見,韓流女星黯然失色》。
文章繪聲繪色地描述了向嘩強夫婦、徐客等人恭敬敬酒、王盛僅以名片回應(yīng)的場景,也提到了鄭泰元攜三位韓國女星到場卻未能引起王盛過多關(guān)注的情節(jié),字里行間烘托出王盛在當(dāng)下華語影視圈無人能及的權(quán)勢和影響力。
隨后的幾天里,各路媒體持續(xù)發(fā)酵,從不同角度解讀這場慶功宴。
“王盛語錄”、“周星星的感慨”、“成龍與王盛的默契”、“盛影系藝人矩陣”等都成為娛樂版塊的熱門話題。
《功夫足球》的票房奇跡與其慶功宴的奢華場面,共同構(gòu)成了一股強大的輿論聲浪,進一步鞏固了王盛及其“盛影系”在公眾和業(yè)界心中的標(biāo)桿地位。
……
喧囂的媒體盛宴之下,懷揉的“成龍快樂園”工地則是一片井然有序的繁忙。
九月中旬,“中華文明博物館”主體結(jié)構(gòu)全面封頂,順利通過由建設(shè)方、設(shè)計方、監(jiān)理方以及王盛派出的專業(yè)技術(shù)團隊組成的聯(lián)合驗收。
巨大的鋼結(jié)構(gòu)骨架在秋日晴空下巍然屹立,初步展露出其融合傳統(tǒng)意象與現(xiàn)代風(fēng)格的宏大體量。
驗收通過的次日,工地上便迎來了新的變化。
大量的裝修材料、預(yù)置構(gòu)件開始源源不斷運入。
內(nèi)部隔墻、管線鋪設(shè)、通風(fēng)消防系統(tǒng)安裝等工序全面展開。
與此同時,第一批專業(yè)的電影拍攝設(shè)備也開始入場——包括為拍攝“文物復(fù)活”特效準(zhǔn)備的高速 motion control機器人、用于復(fù)雜燈光布置的巨型吊臂和柔光箱、以及為后期現(xiàn)場預(yù)覽準(zhǔn)備的數(shù)字工作站。
王盛幾乎每隔兩三天便會親臨現(xiàn)場,戴著安全帽,與項目經(jīng)理、美術(shù)指導(dǎo)、特效總監(jiān)一同穿行在布滿建材和管線的空間中。
他對細(xì)節(jié)的要求達(dá)到了苛刻的程度,從墻面材質(zhì)的反光系數(shù)到未來隱藏機位的視角,從電纜橋架的走向到通風(fēng)口的位置對錄音可能產(chǎn)生的影響,事無巨細(xì),皆要過問。
“這里,秦俑陣列的基座高度再降低十五公分,要確保成龍大哥在它們中間穿梭時,鏡頭能有更豐富的仰俯角度變化,突出體積對比。”王盛指著圖紙上的一處,對身邊的工程師和美術(shù)指導(dǎo)說道。
“明白,王導(dǎo)。”工程師立刻在平板電腦上標(biāo)記下來。
“還有‘古生物骨架館’的穹頂燈光系統(tǒng),”
王盛抬頭望向正在安裝龍骨的高聳空間,“我要的不是均勻布光,而是能模擬月光透過天窗的效果,要有層次,有陰影,這樣才能突出骨架的立體感和神秘感。設(shè)計方案需要再優(yōu)化。”
“好的,我們馬上聯(lián)系燈光設(shè)計團隊調(diào)整方案。”
整個“博物館”內(nèi)部,仿佛一個正在被精心調(diào)校的巨型精密儀器,每一個角落都在為即將到來的奇幻之夜做準(zhǔn)備。
根據(jù)最新的進度評估,內(nèi)部裝修和設(shè)備調(diào)試預(yù)計能在十一月底前完成,屆時,《博物館奇妙夜》將正式開機。
……
與此同時,千里之外的敦煌雅丹地貌附近,《英雄》劇組已進入外景拍攝。
張億某對劇組信息實施了嚴(yán)格的軍事化管理,嚴(yán)禁無關(guān)人員探班,所有演員和工作人員都簽署了嚴(yán)格的保密協(xié)議。
然而,百密終有一疏,在巨大的商業(yè)利益驅(qū)動下,總有“勇夫”存在。
九月下旬,南方某知名周報刊登了一組模糊的遠(yuǎn)距離偷拍照,雖看不清具體演員面容,但那浩瀚沙漠中如血殘陽下的黑色秦軍陣列、身著紅綠白等純色飄逸古裝的演員身影,以及搭建的仿古宮殿一角,依然引發(fā)了巨大的關(guān)注。
該周刊以《〈英雄〉片場直擊:老某子色彩美學(xué)的極致演繹,對決王盛奇幻喜劇?》為題。
將《英雄》的凝重、史詩感與《博物館奇妙夜》已透露出的奇幻、喜劇風(fēng)格進行對比,并引用“業(yè)內(nèi)人士”分析,稱這將是一場“中國電影頂級導(dǎo)演關(guān)于未來市場話語權(quán)與美學(xué)風(fēng)格的正面碰撞”。
緊接著,更多娛記如同聞到血腥味的鯊魚,開始圍堵《英雄》劇組。
盡管張偉平動用關(guān)系壓下了一些報道,但關(guān)于《英雄》投資巨大、場景奢華、明星片酬天文數(shù)字等消息還是不脛而走,進一步加劇了公眾對這兩部超級大片的比較和期待。
媒體樂于營造這種“王對王”的敘事,因為這極具話題性。
一時間,“《博物館奇妙夜》VS《英雄》”成為了娛樂版面上僅次于《功夫足球》慶功宴的熱點。
而就在這輿論漩渦之中,另一位中國導(dǎo)演界的旗幟性人物——陳愷歌,也不甘寂寞地以一種國際化的姿態(tài),闖入了這場無形的“戰(zhàn)局”。
陳愷歌去年剛剛完成了他在好萊塢的首次嘗試,執(zhí)導(dǎo)了由海瑟·格拉漢姆、約瑟夫·費因斯主演的情色驚悚片《溫柔地殺我》(“Killing Me Softly“)。
該片雖尚未公映(2002年上映),但已因其題材和大膽尺度在業(yè)內(nèi)引起不少議論。
就在九月,陳愷歌方面對外透露,他接到了來自澳大利亞制片方的邀請,對方擬投資高達(dá)2000萬美元,邀他執(zhí)導(dǎo)一部關(guān)于中國歷史題材的英文影片。
據(jù)報道,陳愷歌對此表現(xiàn)出濃厚興趣,雖表示需進一步評估劇本,但因個人對戰(zhàn)爭歷史的熱愛而傾向于接受。
這并非孤例。
事實上,自《霸王別姬》1993年斬獲金棕櫚并獲奧斯卡最佳外語片提名后,陳愷歌就一直備受國際制片資本青睞。
在《荊軻刺秦王》(1999年)之后,這種邀約似乎進入了又一個活躍期。
若以稍顯“陰謀論”的視角審視,陳愷歌在2001年前后接到的這些國際合作,背后交織著復(fù)雜的動機與力量……
《霸王別姬》的成功,為陳愷歌在國際上樹立了“能講好中國故事,尤其是能呈現(xiàn)東方神秘主義、歷史厚重感與人性糾葛”的導(dǎo)演標(biāo)簽。
對于西方制片方而言,他是一個能夠?qū)ⅰ爸袊亍边M行“藝術(shù)化”和“國際化”包裝的可靠人選。
無論是《溫柔地殺我》中設(shè)定的跨文化戀情與懸疑,還是澳洲方面提出的“中國歷史戰(zhàn)爭題材”,本質(zhì)上都包含著一種對“他者文化”進行獵奇式挖掘和消費的欲望。
他們需要的并非純粹的中國視角,而是一個能用西方觀眾能理解的電影語言,來呈現(xiàn)他們想象中的“東方”的導(dǎo)演。
九十年代末至新世紀(jì)初,隨著中國改革開放深化,綜合國力穩(wěn)步提升,國際地位日益凸顯。
一些西方的基金會、文化機構(gòu)乃至情報組織,出于對中國未來走向的“關(guān)切”和“塑造”,有意無意地會通過文化渠道進行滲透或施加影響。
支持一位像陳愷歌這樣具有國際聲望、且作品時常觸及歷史反思與人性復(fù)雜性的中國導(dǎo)演,拍攝符合西方價值觀或能引發(fā)對中國歷史、社會進行特定解讀的影片,被視為一種“軟性”的戰(zhàn)略投資。
尤其是在涉及歷史戰(zhàn)爭這類敏感題材時,誰能掌握敘事權(quán),誰就能在一定程度上影響國際輿論。
陳愷歌對宏大歷史敘事的偏好和其作品中時而流露的知識分子式的批判性,使他成為某些勢力眼中值得“投資”和“引導(dǎo)”的對象。
也或許有制衡“本土商業(yè)巨獸”的潛在意圖?
王盛及其“盛影系”的異軍突起,代表著一種完全植根于中國本土市場、遵循商業(yè)邏輯、并開始構(gòu)建自身完整產(chǎn)業(yè)鏈的強勢力量。
這種力量的出現(xiàn),可能觸動了一些不希望看到中國形成過于強大和獨立自主的文化產(chǎn)業(yè)巨頭的國際資本或勢力的神經(jīng)。
在此背景下,支持和鼓勵陳愷歌這類更具“國際視野”(或者說更易于被國際資本影響)的導(dǎo)演進行大制作,尤其是與王盛主導(dǎo)的古裝奇幻(《博物館奇妙夜》雖非傳統(tǒng)古裝,但核心是中華文明)和歷史武俠(《英雄》)題材形成差異化甚至潛在競爭的項目,或許可以被視為一種在文化層面進行“市場分割”和“影響力制衡”的策略。
讓中國頂尖導(dǎo)演們在不同資本的支持下“內(nèi)卷”,總比讓他們團結(jié)起來形成一個強大的本土利益共同體要好。
因此,陳愷歌在2001年九月收到的這份澳洲邀約,或許并不僅僅是一個單純的商業(yè)合作提案。
它可能是一個精心計算的棋步,背后牽扯著國際影壇的權(quán)力格局、文化輸出的角力,以及對正在崛起的中國本土電影勢力的復(fù)雜應(yīng)對。
陳愷歌本人或許沉浸于藝術(shù)創(chuàng)作與歷史探索的熱情中,但他所站的這個位置,早已是多方勢力投射目光、暗中較力的舞臺。